close

今天蘋果的文章
相當有趣


女人愛說的黑話

劉黎兒

日本OL等上班時間長,在職場演練出一套女人才聽得懂的黑話、術語,其中包含對客戶、上司等的不滿,像稱常溜班,不知道幾點才出現的男同事為「躲咪咪王子」,禿頭上司則是油光光的「鯖魚」,出錯就垂眼想矇混過去的女同事則為「瑪莉亞」,每次都演戲、裝病騙人的是「好萊塢」,相當毒辣!

「全年空屋」諷滯銷男
不倫男友無法堂堂稱為「我男朋友」,而稱「旅友」;也有用房地產來形容男人,像條件不錯則為「優良物件」,不起眼男人為「空屋」,永遠不會有女人問津則為「全年空屋」;滿臉都長痘的是「草莓」或「橘子」。

酒廊小姐數說客人,更是黑話多多,像「圓燈」,是指開朗的胖子,A是秋葉原(簡稱akiba)型宅男,B是黑名單客人,「ita(痛,itai)客」是指亂灌酒、硬以男友自居而亂吃醋、小氣鬼、亂充老主顧而耍神氣等棘手客人,而若迷上小姐,借錢當火山孝子的,被稱為「廢人」。這些恩客聽了大概會氣死,而且「廢人」幾乎所有業種都用,都是蔑稱進貢銀子的男人,若只迷一個女人,則遭嘲笑為「信徒」。

不僅女人有黑話,男人之間也有黑話,常遠征南韓男人的作家岩井志麻子指出,韓國男人稱醜女為「危險物」、「假想敵」,聯誼時被迫應付醜女的男人稱為「炸彈處理小組」等,也不大客氣! 


arrow
arrow
    全站熱搜

    王木木 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()