close
收到海角七號七封情書中文版內容後

收到海角七號愛戀情書音樂專輯

最後
收到很想要的七封情書日本語版
很開心


<時代的宿命>

1945年、十二月二十五日。

友子。

太陽がすっかり海に沈んだ。

これで、

本当に台湾島が見えなくなってしまった。

君はまだ、あそこに立っているのかい?


友子。

許しておくれ、この臆病な僕を。

二人のことを、けして認めなかった僕を。

どんな風に、君に惹かれるんだったっけ。

君は、髪型の規則も破るし、

よく僕を怒らせる子だったね。

友子。

君は意地っ張りで、

新しいもの好きで。

でも、

どうしようもない位、

君に恋をしてしまった。

だけど、

君がやっと卒業したとき、

僕たちは戦争に敗れた。

僕は敗戦国の国民だ。

貴族の様に傲慢だった僕達は、

一瞬にして、

罪人の首枷を科せられた。

貧しいいち教師の僕が、

どうして民族の罪を背負えよう?


時代の宿命は、時代の罪。 

そして僕は、貧しい教師に過ぎない。

君を愛していても、

諦めなければならなかった。 



<奇幻的舞朵>

三日目。

どうして君の事を思わないでいられよう。

君は南国の眩しい太陽の下で、育った学生。


僕は、

雪の舞う北から、海を渡ってきた教師。

僕らはこんなにも違うのに、

何故こうも惹かれ合うのか。

あの眩しい太陽が懐かしい。

熱い風が懐かしい。

まだ憶えているよ、君が赤蟻に腹を立てる様子。

笑っちゃいけないって分かってた。

でも、赤蟻を踏み様子がとても綺麗で、

不思議なステップを踏みながら、

踊っているようで。

怒った身振り、

激しく軽やかな笑え声。


友子。

その時、僕は恋に落ちたんだ。



<各自遠颺>

強風が吹いて、

台湾と日本の間の海に、

僕を沈めてくれれば良いのに。

そうすれば、臆病な自分を、

持て余さずに済む。


友子。

たっだ数日の航海で、

僕はすっかり老け込んでしまった。

潮風が連れて来る泣き声を聞いて、

甲板から離れたくない。

寝たくも無い。

僕の心は決まった。

陸に着いたら、

一生海を見ないでおこう。


潮風よ。

何故泣き声を連れてやってくる?

人は愛して泣く、

嫁いで泣く、

子供を産んで泣く。

君の幸せな未来図を想像して、

涙が出そうになる。

でも、

僕の涙を潮風に吹かれて、

溢れる前に乾いてしまう。

涙を出さずに泣いて、

僕は、まだ老け込んだ。

憎らしい風。

憎らしい月の光。

憎らしい海。


十二月の海は、どこか怒っている。

恥辱と悔恨に耐え、

騒がしい揺れを伴いながら。


僕が向かっているのは、

故郷なのか。

それとも、

故郷を後にしているのか。 



<給女兒>

夕方、日本海に出た。

昼間は頭が割れそうに痛い。


今日は濃い霧に立ち込め、

昼の間、僕の視界を遮った。

でも、

今は星がとても綺麗だ。

憶えてる?

君がまだ中学一年生だった頃。

天狗が月を食う農村の伝説を引っ張り出して、

月食の天文理論に挑戦したね。

君に教えておきたい理論がもう一つある。

君は、

今見ている星の光が、

数億光年の彼方にある星から放たれてるって知ってるかい?

うわぁ。

数億光年前に放たれた光が、

今、僕達の目に届いているんだ。

数億年前、台湾と日本は、

一体どんな様子だったろう。

山は山、

海は海。

でもそこには誰もいない。

僕は、

星空が観たくなった。

虚ろやすいこんな世で、

永遠が観たくなったんだ。


台湾で、

冬を越す雷魚の群れを見たよ。

僕はこの思いを、

一匹に託送。

漁師をしている君の父親が、

捕まえてくれることを願って。


友子。

悲しい味がしても食べておくれ。

君には解るはず。

君を捨てたのではなく、

泣く泣く手放したということを。

皆が寝ている甲板で、

低く何度も繰り返す。

「捨てたのではなく、

泣く泣く手放したんだ」っと。


夜が明けた。

でも僕には関係ない。

どっち道、

太陽は濃い霧を連れて来るだけだ。

夜明け前の恍惚の時、

年老いた君の優美な姿を見たよ。

僕は髪が薄くなり、目も垂れていた。

朝の霧が舞う雪のように僕の額の皺を覆い、

激しい太陽が君の黒髪を焼きつくした。

僕らの胸の中の最後の余熱は、

完全に冷め切った。


友子。

無能な僕を許しておくれ。 



<彩虹>

友子。

無事に上陸したよ。

七日間の航海で、

戦後の荒廃した土地に、

ようやく立てたというのに、

海が懐かしいんだ。

海はどうして、

希望と絶望の両端にあるんだ。

コレが、最後の手紙だ。

後で出しに行くよ。

海に拒まれた僕達の愛。

でも、想うだけなら許されるだろう?

友子。

僕の想いを受け取っておくれ。

そうすれば、

少しは僕を許すことが出来るだろう?

君は一生僕の心の中に居るよ。

結婚して子供が出来ても、

人生の重要な分岐点に来るたび、

君の姿が浮かび上がる。


重い荷物を持って家出した君。

行き交う人ごみの中に、

ポツンッと佇む君。

お金を貯めてやっと買った、

白のメリヤス帽をかぶって来たのは、

人ごみの中で、

君の存在を知らしめる為だったのかい?


見えたよ。

僕には見えたよ。


君は、

静かに立っていた。


七月の激しい太陽のように、

それ以上、

直視する事は出来なかった。

君はそんなにも、静かに立っていた。

冷静に努めた心が、

一瞬熱くなった。

だけど心の痛みを隠し、

心の声を飲み込んだ。


僕は知っている。

思慕という低俗の言葉が、

太陽の下の影のように、

追えば逃げ、逃げれば追われ。

一生。

あ、

虹だ。 


虹の両端が海を越え、

僕と君を、

結び付けてくれますように。


<野玫瑰>

君を忘れたフリをしよう。
讓我假裝已經忘記妳了吧。

僕たちの思い出が、
相信,我們的回憶,

渡り鳥のように、
就像候鳥一樣,

飛び去ったと思い込もう。
已振翅飛散。

君の冬が終わり、
相信,妳的冬天會結束,

春が始まったと思い込もう。
而春天即將到來。

本当にそうだと思えるまで、
在直到真心這麼想之前,

必死に思い込もう。
我會拚命地相信著。

そして、
接著,

君が、
妳會,

永遠に幸せである事を、
永遠地幸福,

祈っています。
我衷心祈禱。

arrow
arrow
    全站熱搜

    王木木 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()