close
這是今天日本語課最後老師跟我說的話

這句話的日文是 "さすがですね"
有讚賞的意思
老師把這句話翻譯成中文的"不愧是你"
非常可愛

知道為什麼老師跟我說這句話嗎
因為我們這位年輕可愛的日本老師非常喜歡周杰倫
有很多他的 CD
去參加過他的演唱會
講到他就眉飛色舞
連他的細眼睛都很喜歡

聽到日本女生這樣熱切地說台灣男歌手的感覺很有趣

然後
我跟老師說
我的 iPod 裡有周杰倫最新專輯的歌
她於是相當愉悅的跟我說 "さすがですね"
呵呵呵呵
大力讚賞我聽周董音樂這件事
一點無關乎我的日本語
arrow
arrow
    全站熱搜

    王木木 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()